この記事の目的
打天九の紹介記事で,中国語読みの発音(と言ってもカタカナ読みですが)に触れていますが,打天九や牌九と言った天九牌を使うゲームは,主に広東語エリア(香港,マカオの公用語)で遊ばれているそうです1.
少し調べただけでも,中国語(簡体字),台湾語(繁体字)とも違う独特の発音がされているようなので,対比表の形でまとめてみました.
天九牌の名称
日本語での読みは主に麻雀用語に近く,動画等でよく耳にする音にしています.比較言語は代表的な中国語の北京語(普通話)と広東語にしました.
文牌の2枚ペアを「雙(双)」,武牌の2枚ペアを「雑」と言いますので,それぞれ追加しています.特に武牌の大鷄六と細鷄三のペアは至尊と呼ばれるので,武牌の表に加えています.
文牌には別名を持つ物がありますので,*付きで載せました.
また,牌には有りませんが「一,二,四,十」は武牌の表に加えました.
文牌の読み
牌名 | 日本語 | 北京語 | 広東語 |
文 | ブン | ウェン | マン |
雙 | シャン | シュァン | シャン |
天 | テン | ティエン | ティン |
地 | チィ | ディ | デイ |
人 | レン | リェン | ヤン |
和 | ホウ | フゥァ | オォ |
鵝* | ガ | ウァ | ガァ |
梅花 | メイファ | メイファ | モイファ |
長三 | チャンサン | チャンサン | チャンサン |
板凳 | バントン | バントン | バンタン |
斧頭 | フトウ | フゥトウ | フゥタオ |
紅頭 | ホントウ | ホントゥ | ホンタオ |
高脚 | ガオチャオ | ガオチャォ | コゥガァ |
銅錘 | トンチュイ | トンチュィ | トンチョイ |
伶冧* | リンリン | リンリン | リンラゥム |
武牌の読み
牌名 | 日本語 | 北京語 | 広東語 |
武 | ブ | ウゥ | マォ |
雑 | ザァ | ザァ | ザァ |
九 | チュウ | チョゥ | ガォ |
八 | パァ | パァ | パァ |
七 | チィ | チィ | チャ |
六 | リュゥ | リョゥ | ロウ |
五 | ウゥ | ウゥ | ウン |
三 | サン | サン | サン |
大鷄 | ダァチィ | ダァチィ | タイガイ |
細鷄 | シィチィ | シィチィ | サイガイ |
至尊 | シソン | チイツン | チィチュン |
十 | シィ | シュィ | サァ |
四 | スゥ | スゥ | セィ |
二 | リャン | アァ | イィ |
一 | イィ | イィ | ヤ |
日本語で読んでいる音は,いろいろ混ざっていますねぇ.
ただ,天九を英語では「Tien Gow」「Tin Kau」,「Tin Gau」と書くようですので,やはりギャンブルとして香港からアメリカに渡った関係で広東語の読みに近いようです.「ティンガォ」ですねぇ.
- 中国語は単一言語では無く,大きく7種類の方言(北方語・粵語・吳語・贛語・湘語・閩南語・客家語)に分かれ2種類(繁体字,簡体字)の文字体系があります.北方語が普通話(北京語)と台湾語(国語)に別れ,粵語の一方言が広東語と呼ばれています. ↩︎
コメント